SINTA

SINTA Pada waktu SMA dulu Guru Sastra Inggris kami mengajak kami menonton film berjudul Dead Poets Society . Ada kata-kata dari film itu yang hingga kini masih terngiang di kepalaku. Bahkan, kata-kata itu pernah menjadi motto hidupku sewaktu remaja. Carpe diem . Seize the day . Bagaimana ya menerjemahkannya dalam Bahasa Indonesia? “Jangan sia-siakan hari ini,” mungkin begitu ya? Pada waktu itu punya motto dalam bahasa asing, apalagi Bahasa Latin, rasanya keren. Aku bikin stiker skotlet bertuliskan “ CARPE DIEM ” dengan warna merah mencolok, lalu aku tempelkan pada bagian samping belakang motor bebekku. Sejujurnya, waktu itu aku tidak begitu paham apa maksud dari kata-kata tersebut. Mengapa kita harus seize the day , di saat hari-hari berjalan dengan lambat sekali; masih ada esok hari, bukan? Yah... aku memakainya semata-mata karena keren saja. Maklumlah, anak remaja yang masih mencari jati diri. Kalau orang tanya, apa motto hidupku, dengan bangga aku akan menjawab, “Carpe diem,” lalu o...

JANMA MANUNGSA

JANMA MANUNGSA

Menungsa kuwi duwe raga uga duwe rasa. Yen ora duwe rasa, kuwi durung komplit le dadi menungsa. Nanging, pikire kudu luwih dawa tinimbang rasa-pangrasane. Lan, atine kudu luwih dawa tinimbang pikire.

Yen rasa-pangrasane luwih dawa tinimbang pikire... apa meneh luwih dawa tinimbang atine... kuwi jenenge durung jangkep le dadi menungsa, kaya bocah wingi sore sing mbanyaki.

(Mulane, ya Ngger, ngangsua kawruh... ngangsua sing jero... ben amba panyawangmu... ben alus rasamu... ben dawa pikirmu... supaya tentrem atimu.)


@KalongGedhe

Comments