SINTA

SINTA Pada waktu SMA dulu Guru Sastra Inggris kami mengajak kami menonton film berjudul Dead Poets Society . Ada kata-kata dari film itu yang hingga kini masih terngiang di kepalaku. Bahkan, kata-kata itu pernah menjadi motto hidupku sewaktu remaja. Carpe diem . Seize the day . Bagaimana ya menerjemahkannya dalam Bahasa Indonesia? “Jangan sia-siakan hari ini,” mungkin begitu ya? Pada waktu itu punya motto dalam bahasa asing, apalagi Bahasa Latin, rasanya keren. Aku bikin stiker skotlet bertuliskan “ CARPE DIEM ” dengan warna merah mencolok, lalu aku tempelkan pada bagian samping belakang motor bebekku. Sejujurnya, waktu itu aku tidak begitu paham apa maksud dari kata-kata tersebut. Mengapa kita harus seize the day , di saat hari-hari berjalan dengan lambat sekali; masih ada esok hari, bukan? Yah... aku memakainya semata-mata karena keren saja. Maklumlah, anak remaja yang masih mencari jati diri. Kalau orang tanya, apa motto hidupku, dengan bangga aku akan menjawab, “Carpe diem,” lalu o...

SANG SUAMI - Midori no Katana Project

 SANG SUAMI - Midori no Katana Project


Midori no Katana Project 

sebuah aktualisasi dari Padmo Adi bersama para mahasiswa FIB UB

mempersembahkan sebuah dramaswara

 

SANG SUAMI 

karya Padmo Adi

 

Pemeran 

Maila Fathiyah (BaStra Prancis) - Istri 1 

Roreta Girsang (Pend. B. Jepang) - Istri 2 

Fahra Rahmah (Sastra Jepang) - Istri 3 

Nahda Dana (Sastra Jepang) - Istri 4, Anak 2 

Hardianing Trihapsari (BaStra Prancis) - Istri 5, Anak 3 

Francisca Akhidnasiwi (Sastra Cina) - Istri 6 

Titis Fadhillah (Sastra Jepang) - Istri 7, Anak 1, Narator 

Grecia Friskila (Sastra Cina) - Perempuan Muda 

 

Musik 

Alexander Chapman Campbell - Song Of The Evening

Sax Solo - Slow Blues

Longing Hal Leonard Piano Book 4

Dark Piano - Lust

 

Terima kasih kepada

KAMI-SAMA

WD-III FIB UB (Isma-sensei)

Laily-sensei 

Laila-sensei 

Mgr. Eri 

Bu Fenty 

Angkatan 3 DAEBBAK 

Prativi, Karna, dan Sena

Comments